Orice poate fi pus la zid! Zidul este buretele universal care absoarbe totul... orice gânduri, sentimente, frustrări, orice ai pe suflet poţi deşerta aici. A se folosi cu încredere!
15 februarie, 2008
Utterly lost in translation
Lămuriţi-mă şi pe mine - ce înseamnă propoziţia subliniată de mai sus?
LE: e cam mică poza, ştiu... Click pe ea şi se vede mai bine :) A! Even later edit: varianta in engleza e "your comment is awaiting moderation"
"parerea ta" asteapta vremuri mai bune... ar trebui sa e bucuri... ai o parere optimista! pun pariu ca parerea ta are propriile ei pareri.
RăspundețiȘtergereDa, si eu ma gandea... daca ii spunem ca totul o sa fie ok oare o convingem?
RăspundețiȘtergeresi eu ma gandeam... cam tarziu pt mine, se pare :)
RăspundețiȘtergeredeci parerea ta asteapta sa fie ok. deci inca nu e ok. deci are febra? :))
RăspundețiȘtergerenu iti accepta parerea, pana nu e ok. oricum - tare faza. Lupul din Virginia style.
RăspundețiȘtergere